KFOR: Loop niet weg, werk voor uw land!
Serviërs zijn waanzinnig
moedig en lopen dus niet weg, zo houdt een Britse commandant een groep
Serviërs voor.
Door onze redacteur PETRA DE KONING
PRiSTINA, 17 JUNI. "De wereld heeft al genoeg vluchtelingen. Ik smeek u
dat aantal niet groter te maken. Blijf thuis, wij beschermen u."
Terwijl ruim 33.000 Servische burgers en 26.000 man ordetroepen Kosovo
al achter zich hebben gelaten, probeerde de vredesmacht KFOR gisteren
de achterblijvers gerust te stellen. Jackson sprak gisteren 3000
Serviërs toe in Kosovo Polje, een overwegend Servisch stadje
vlakbij het beroemde slagveld waar de Serviërs in 1389 slag
leverden met de Ottomaanse Turken.
In de avondschemering doet de Britse KFOR-commandant Bailey het nog eens
over. Naast de orthodoxe kerk van Kosovo Polje wacht hem een sceptisch
publiek van zo'n 500 toehoorders. KFOR is er niet alleen voor de
Albanezen, begint Bailey. Ook de Serviërs zullen worden beschermd.
Een man mompelt: "Eerst bommen gooien en dan vrede brengen. Geweldig."
De KFOR-commandant zegt dat hij niet is gekomen om over "het verleden"
te praten. Het gaat over nu, en over de toekomst. Bailey: "Het
zogenoemde Kosovo bevrijdingsleger UÇK zal worden
gedemilitariseerd." Een eerste voorzichtig applaus. De Britse
commandant: "Dat zal gebeuren, dat is zeker. Niet morgen en zeker niet
vanavond al, maar het zal gebeuren."
De Serviërs moeten nu, zegt de Britse KFOR-militair, een beslissing
nemen: " Jullie kunnen hier blijven en wij zullen jullie beschermen. Of
jullie gaan weg en dan moeten jullie jarenlang leven met de gevolgen
van die beslissing." Hij stopt even, de Serviërs houden zich stil.
Dan roept hij: "Doe dat niet. Blijf. Werk voor jullie land."
De KFOR-commandant praat alsof hij een klas met kinderen toespreekt,
langzaam, duidelijk, met simpele voorbeelden. "Ikzelf", zegt hij, "ben
bereid fysieke risico's te dragen voor mijn vaderland. Ik ben militair,
die risico's horen erbij. Die risico's accepteer ik." Opnieuw een
stilte. Dan: "Een paar dagen geleden vroeg ik iemand in Macedonie: wat
zijn dat voor mensen, Serviërs? Ik hoorde dat jullie vooral
beroemd zijn wegens een bijzondere kwaliteit: waanzinnige moed." De
Serviërs joelen en klappen nu. Bailey: "Gaan júllie
weglopen van hier? Echt? Ik kan het niet geloven."
Een mooie redevoering, vindt Momcilo Trajkovic, leider van de 'Servische
verzetsbeweging' in Kosovo. Misschien zal de internationale gemeenschap
eindelijk laten zien dat zij zich ook onpartijdig gedragen kan. "Tot nu
toe hebben ze altijd gekozen voor één kant." Trajkovic
probeert de Serviërs ook over te halen om te blijven: "Wie nu
weggaat, zal nooit meer terugkomen. Wij zijn geen lafaards."