Tekst vredesplan voor Kosovo
"Om tot een oplossing te komen
van de crisis in Kosovo moet overeenstemming bereikt worden over de
volgende punten:
1. Onmiddellijke en aantoonbare beëindiging van geweld en
onderdrukking in Kosovo.
2. Aantoonbare terugtrekking uit Kosovo van alle militaire, politie-
en paramilitaire troepen volgens een snel tijdschema. 3. Stationering
van effectieve internationale waarnemers en veiligheidstroepen onder
auspiciën van de Verenigde Naties die, zoals overeengekomen in
hoofdstuk 7 van het Handvest van de VN, garant kunnen staan voor het
bereiken van gezamenlijke doelen.
4. De internationale aanwezigheid, met een belangrijk NAVO-aandeel,
moet onder centraal gezag staan en bevoegd zijn om een veilige situatie
te waarborgen voor alle inwoners van Kosovo en de terugkeer van de
vluchtelingen naar hun huizen kunnen garanderen.
5. Instelling van een tijdelijk bestuur van Kosovo, als onderdeel van
de internationale aanwezigheid, die de Kosovaren autonomie geeft binnen
de Federale Republiek Joegoslavië, overeen te komen in de
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties. Een overgangsregering moet
voorlopige democratische zelfbesturende instellingen tot stand brengen
die de voorwaarden voor een vreedzaam en normaal leven van de inwoners
van Kosovo kunnen garanderen.
6. Na de terugtrekking zal een deel van de Joegoslavische en Servische
manschappen worden toegestaan terug te keren voor de volgende taken: -
het samenwerken met de internationale troepenmacht en waarnemers; - het
bemannen van belangrijke grensposten; - het bewaken van het cultureel
erfgoed van de Serviërs; - het aangeven en verwijderen van
mijnenvelden.
7. Veilige en vrije terugkeer van alle vluchtelingen onder toezicht
van de UNHCR en volledige en vrije toegang voor humanitaire
hulporganisaties.
8. Een politiek proces met als doel het tot stand brengen van een
tijdelijk politiek raamwerk dat de Kosovaren substantieel zelfbestuur
geeft, met inachtneming van de Rambouillet-akkoorden en de beginselen
van soevereiniteit en territoriale integriteit van de Federale
Republiek Joegoslavië en andere landen uit de regio, alsook de
demilitarisering van het Kosovo Bevrijdingsleger. De onderhandelingen
tussen beide partijen over een oplossing mogen de totstandbrenging van
democratische zelfbesturende instituties niet vertragen.
9. Algemene benadering voor de economische ontwikkeling en
stabilisering van de crisisregio met een stabiliteitspact voor
Zuidoost-Europa, waarin de internationale gemeenschap een belangrijke
rol zal spelen ten einde democratisering, economische welvaart,
stabiliteit en regionale samenwerking te bevorderen.
10. Het beëindigen van de militaire activiteiten zal afhangen van
de acceptatie van bovenstaande beginselen, en de instemming met andere,
eerder vastgestelde vereiste elementen, die zijn gespecificeerd in
onderstaande voetnoot. Een militair-technische overeenkomst zal snel
worden gesloten waarin onder andere de aanvullende modaliteiten
gespecificeerd staan, inclusief de rol en functies van de Joegoslavisch/
Servische manschappen in Kosovo.
11. Het proces van terugtrekking, inclusief de gefaseerde, en
gedetailleerde afbakening van een bufferzone in Servië waarachter
de troepen zich zullen terugtrekken.
12. De terugkerende manschappen: de uitrusting van de terugkerende
troepen, de reikwijdte van hun functionele verantwoordelijkheden, het
tijdschema van hun terugkeer, de afbakening van hun geografische
operatiegebieden, voorschriften voor de relatie met internationale
manschappen en waarnemers.
Voetnoot 1. Andere vereiste elementen. - Een snel en nauwkeurig
tijdschema voor de terugtrekking. Dit houdt bijvoorbeeld in binnen
zeven dagen de terugtrekking te volbrengen en binnen 48 uur het
luchtafweergeschut terug te trekken buiten de wederzijdse
veiligheidszone van 25 kilometer. - De terugkeer van enkele honderden
Servische manschappen onder internationaal toezicht voor de uitvoering
van taken gespecificeerd in punt 6. - De opschorting van militaire
activiteiten zodra met de terugtrekking is begonnen. - De discussies en
de onderhandelingen over een militair-technische overeenkomst moeten
het tijdschema van de complete terugtrekking niet vertragen.
Voetnoot 2. De samenstelling van de internationale troepenmacht - Onder
een internationale troepenmacht met 'substantiële NAVO-deelname'
verstaat de NAVO een centraal gezag en met de NAVO als kern. - Dit
betekent een centrale NAVO commandostructuur onder de politieke regie
van de Noord-Atlantische Raad in consultatie met niet-NAVO-lidstaten die
een bijdrage leveren. - Alle NAVO-lidstaten, partners, en andere landen
zullen in aanmerking komen om een bijdrage te leveren aan de
internationale troepenmacht. NAVO-onderdelen zullen onder NAVO commando
staan. - Het contingent van Rusland zal niet onder NAVO-commando staan
en de verhoudingen met de internationale aanwezigheid zal geregeld
worden in relevante aanvullende overeenkomsten."