NIEUWS | TEGENSPRAAK | SUPPLEMENT | AGENDA | ARCHIEF | ADVERTENTIES | SERVICE 




Overzicht eerdere
afleveringen


  DUITSLAND
 I OOST-WEST
 II MARTIN WALSER
 III HET OOSTEN
 IV MARTIN WALSER
 V HET WESTEN
 VI MARTIN WALSER
  VII HET VERENIGDE DUITSLAND
 POLITIEK
 KIESSTELSEL
 STAATSORGANEN
 KOPSTUKKEN
 GROTE RIVIEREN
 ORGANISATIES
 GRAFIEKEN
  LINKS

| Donau | Rijn | Elbe

Donau

DonauLengte: 2.860 kilometer
Oorsprong: Donaueschingen (Zuid-Duitsland)
Monding: Zwarte zee
Belangrijkste steden: Regensburg, Wenen, Bratislava, Boedapest, Belgrado

Marieluise Fleisser en Ingolstadt vormen een hechte eenheid. De schrijfster kwam er ter wereld en ging er dood en al haar toneelstukken spelen zich in Ingolstadt af. Met Fegefeuer in Ingolstadt en Pioniere in Ingolstadt bruskeerde zij het publiek: dat maakte zich, eind jaren twintig, nogal kwaad over Fleissers rauwe portrettering van het op het eerste gezicht zo vredige stadje aan de Donau. Bij al hun rauwheid zijn die portretten ook nuchter en alledaags: de karigheid, ja krenterigheid van de dialogen verraadt hoe weinig de personages voor elkaar over hebben. Hoe weinig goeds althans. De goedheid die de Kerk deze Beierse burgers opdringt, wekt haat op jegens alles wat doorgaat voor slecht en zo kwelt men elkaar met Gods zegen. Degene die het, in Fegefeuer in Ingolstadt, het hardst te verduren krijgt, is Roelle, een knul die men om zijn rode haar met de duivel gelijkstelt. Daar gaat hij zich naar gedragen. Pesterijen beantwoordt hij door gemener dan wie ook terug te pesten en zijn eerste slachtoffer is net als hijzelf een buitenbeentje. Schoolgenote Olga heeft namelijk het lef hem zo nu en dan openlijk te verdedigen. Vernederend voor een man, vindt Roelle. En toch verlangt hij naar het kind dat hij bij haar heeft verwekt. Hij is dus tegen abortus, iedereen is tegen abortus, en Olga stapt in de Donau met de bedoeling er nooit meer uit te komen. In het rietland bij de rivier bespreken twee heren de gebeurtenis: 'Protasius: Die Berotter Olga ist ins Wasser gegangen zu ihrer grösseren Ehre. Aber der Roelle in einer unbegreiflichen Anwandlung hat sie herausgezogen. Gervasius: Allerhand. Protasius: Ich stand am Ufer. Das letzte Stück habe ich sogar mitgezogen. Hier war ich Mensch.' Veel inwoners van Ingolstadt zijn nog steeds goede mensen en nog altijd kwaad op Nestbeschmutzerin Fleisser. En de klokken van de Liebfrauenkirche, zij bimbambeieren voort.

Rijn

RijnLengte: 1.320 kilometer
Oorsprong: De Vorderrhein ontspringt in het Gotthard-massief en de Hinterrhein ontspringt op de Rheinwaldhorn (beide in Zwitserland); deze twee vormen samen het begin van de Rijn
Monding: Noordzee, Nederlandse delta
Belangrijkste steden: Basel, Straatsburg, Keulen, Arnhem, Rotterdam

Sommigen springen eruit, anderen springen erin: de Rijn is, in de kunst tenminste, het decor van dartele forellen en heerlijk speelse nimfen, maar ook van zelfmoordenaars en kapseizende schepen. De nimfen heten Wellgunde of Woglinde; ze roepen, aangezien de naam van hun schepper met een W begint, 'Weia! Waga! Woge, du Welle!'; ze wonen op de bodem van de rivier en tonen af en toe hun mooie snuitjes aan de sukkels op het droge. Vlijtig bewaken zij Wagners Rheingold en niets nemen zij waar van die andere goudschat, die blonde schoonheid op haar bovenstroomse rots aan wie mannen zo graag de schuld van hun ondergang geven: 'Und das hat mit ihrem Singen/ die Lorelei getan.' Clara Schumann componeerde een lied over de muzikaal-fatale rotsjonkvrouwe en had nog geen idee van de unheimliche muziek die haar man Robert moet hebben gehoord toen hij zich vanaf een brug in de golven wierp: het lied ontstond in 1843, terwijl zijn Rijnsprong pas elf jaar later volgde. 'Ich weiss nicht, was soll es bedeuten/ dass ich so traurig bin': die door Heinrich Heine in poëzie gevatte en door Robert Schumann zo waterrijk gepraktizeerde melancholie kan of wil Clara in haar lied niet doorgronden. Het klinkt monter, dat lied, jolig haast, alsof de Lorelei-tragiek er eigenlijk weinig toe doet. Ook Roberts wonderbaarlijke redding lijkt Clara weinig te hebben gedaan. Toen schippers de componist in 1854 uit het koude water visten, was ze niet blij dat hij nog leefde; nee, ze huurde twee krachtpatsers in die hem snel afvoerden naar een gesticht. Een gesticht met een weids uitzicht op Rijndal en rivier: 'Door het raam van de eerste verdieping zag je de Rijn, het Bonner Münster, het Siebengebirge en met helder weer zelfs de dom van Keulen.' Robert Schumann stierf in een bed aan dat raam. Zonder Clara, want die kwam hem zelden bezoeken. Was Clara Schumann een monster? Als je de in 1992 verschenen biografie van Eva Weissweiler over haar leest, zou je dat haast gaan denken. Maar in wezen handelde Clara als ieder ander die iets van het leven wil maken: ze distantieerde zich van ellende en hield vooral rekening met zichzelf. De ervaring had haar nu eenmaal geleerd dat ze beter af was zonder een man die haar ook nog in zijn meest depressieve perioden voortdurend bezwangerde zodat zij, de gevierde pianiste, zich kotsend en dikbuikig van concertzaal naar concertzaal moest slepen. Als anti-braakmedicijn slikte zij de liedkunst die ze tussen de bevallingen door produceerde. Vandaar dat haar Lorelei zo opgewekt uitviel, zo zorgeloos en zonder angst.

Elbe

ElbeLengte: 1.164 kilometer
Oorsprong: Reuzengebergte (Tsjechië)
Monding: Noordzee (via Hamburg) en de Oostzee (via het Lübeckkanaal)
Belangrijkste steden: Dresden, Maagdenburg, Hamburg

'Door het hoekraam (...) keek ik naar de Elbe, ik zag twee kraaien die al vliegend om iets slaps, iets hangends, misschien om een stuk darm vochten dat ze om beurten weggristen, naar binnen werkten en uitspuwden, tot het op een ijsschots viel en daar door een waakzame meeuw werd opgepikt.' De roman Deutschstunde bestaat voor een groot deel uit sfeervolle landschapsbeschrijvingen. Uitvoerig bezingt Siegfried Lenz flora, fauna en scheepvaart op de fascinerende Elbe bij Hamburg: zijn held Siggi Jepsen heeft tijd genoeg om naar buiten te staren want hij zit een lange straf uit. De directeur van het internaat voor moeilijk opvoedbare jongens heeft hem in een isoleercel gestopt waar hij een opstel moet wrochten over 'de vreugden van de plicht'. Al starend schiet hem een perfect onderwerp te binnen: zijn vader. Jepsen senior, een brave politieman, werd onder Hitler de cipier van zijn beste vriend. Waardoor hij zich verlaagde tot de rang van verrader. Deutschstunde uit 1968 was en is in de Duitse les een favoriet boek. De goede bedoelingen van Siegfried Lenz bevallen de leraren wel. Tegenover de akelige gezagsgetrouwheid van de vader staat immers de sympathieke opstandigheid van de zoon en zo is het Duitslandbeeld weer gered en de wereld mooi in balans. Dat de lezertjes op die manier niet leren nadenken, komt goed uit omdat een zelfstandige oordeelsvorming de wankele autoriteit van de hedendaagse docent voorgoed zou kunnen ondermijnen. Liever een simpel schema dan een ingewikkeld verhaal. Liever een clichématige landschapsbeschrijving dan verwarrende originaliteit. De Elbe, jubelt Siegfried Lenz, is een rivier met schepen 'die eerst niet te zien, alleen te horen zijn: het zwakke dreunen van de machines kondigt zich aan, dan een stoten en duwen, teweeggebracht door de ijsschotsen die versplinterend langs de ijzeren boeg rollen'. Het is toch niet nodig om meer over Duitsland te zeggen?

Tekst Anneriek de Jong

NRC Webpagina's
24 SEPTEMBER 1998

   Bovenkant pagina


NRC Webpagina's © NRC HANDELSBLAD (web@nrc.nl) SEPTEMBER 1998