NIEUWSSELECTIE
KORT NIEUWS
RADIO & TELEVISIE
MEDIA
S c h a k e l s
Bijbel.nl
Nederlands Bijbelgenootschap
Stichting Interkerk
|
Vrouwen haken af om HEER
Door een onzer redacteuren
ROTTERDAM, 16 MAART. Drie
vrouwelijke meelezers van de nieuwe bijbelvertaling hebben hun
medewerking opgezegd. De vrouwelijke theologen zijn het niet eens met de
beslissing van het Nederlandse Bijbelgenootschap en de Katholieke
Bijbelstichting om de Hebreeuwse godsnaam 'JHWH' definitief te vertalen
als 'HEER'.
Volgens de drie theologen, dr. M. Kalsky, dr. C. Vander
Stichele en dr. A. de Vries is de keuze voor 'HEER' niet in
overeenstemming met de afspraak dat 'exclusief taalgebruik' zou worden
vermeden. De drie begonnen twee jaar geleden onder het motto 'Heer kan
niet meer' een actie tegen de mannelijke godsnaam. Naar aanleiding
daarvan verzamelden zij ongeveer zevenhonderd protesthandtekeningen.
Tijdens een studiebijeenkomst in 1999 bleek een alternatief echter
moeilijk te realiseren. Zo stuitte het voorstel om 'God' weer te geven
als het 'JHWH' met daarboven gedrukt 'De naam' op typografische
problemen. Het bestuur van het bijbelvertalingsproject "betreurt" de
beslissing van de drie theologen. "Met hen verdwijnt een belangrijke
bijdrage aan het project", zo zegt M. Vermij van het Nederlands
Bijbelgenootschap. Volgens Vermij was bij een beslissing om het
traditionele HEER af te schaffen een ander deel van de circa zestig
meelezers afgehaakt.
|
NRC Webpagina's
16 MAART 2001
|